Màgne mmolle ca ví de córpe.
8Mangia cose morbide che vai bene al gabinetto).
Màgne mmolle ca ví de córpe.
8Mangia cose morbide che vai bene al gabinetto).
Zètte mi štìnghe e ‘nghìule ti tìnghe.
(Zitto mi sto e non ti rispondo):
Questo si dice quando non si accettano discussioni.
Pàsseme lu fattappošte.
(Passami il fatto a posta).
Termine usato per indicare qualcosa di indeterminato, dove sia l’interlocutore che la controparte pur non sapendo il nome dell’oggetto, in base al lavoro che si sta facendo riesce a passarti l’attrezzo giusto.
Le fàmmene ce màttene le chiècchiere e l’ùmmene ce màttene li chirtìlle.
(Le donne ci mettono le chiacchiere e gli uomini ci mettono i coltelli).
Nni si’ bbòne manghe pe fa lu bròde.
(Non sei buono neanche per fare il brodo).
Questo per indicare persona, animale o cosa inutile.
Pùse l’òsse ca è de lu cuàne gròsse.
(Posa l’osso che è del cane grosso).
Modo di dire per far sapere che stai oltrepassando il confine.
Nne sî bbòne manghe pe fa lu bròde.
(Non sei buono neanche per fare il brodo):
Lo si dice a una persona che non sa fare niente.
Vàttene a la Cifricònie.
(Vattene alla Cifricònie).
Luogo geografico inesistente, serve ad indicare località lontane, modo ironico di mandare una persona a p…..
Ma vàttene a fa’ a riculuà a Dagnàune!
(Vatti a far fondere ad Agnone)
Questo per dire a una persona di ricominciare da capo.
(Agnone (Is) località molisana dove si fanno le campane)
Mèttece la pèzze a chilàure.
(Mettici una pezza dello stesso colore).
Espressione usata quando si vuole rimediare a qualcosa di sbagliato.